Community Property
登録長期同棲者 Registered Domestic Partners
準夫婦資産 Quasi-marital property(婚姻と誤認した場合)
推定配偶者 putative spouse
同居者 Cohabitants
不法性関係 meretricious sexual relationship.
共有名義で取得されたacquired in joint title
変成 Transmutation
割り当て Apportionment
CPが割合に応じた財産を得る
The community estate takes a pro rata portion of the property.
準夫婦共有財産 Quasi-Community Property
動産とCA内不動産 personal property and real property situated in CA.
婚前合意 premarital agreements
prenuptial agreement=prenup
婚費支払条項 Spousal Support Provision
養育費支払義務の放棄waiver of child support
CPと混同したSP資産 SP fund commingled with CP
混合した銀行口座 Commingled Bank Accounts
クレジットによる取得Acquisitions on Credit
終身保険 Whole life insurance
定期生命保険 Term life insurance (policy)
逸失利益 lost earnings
生前贈与を行う make an inter-vivos gift
婚姻中に片方配偶者が作った債務
the debt incurred by either spouse during marriage
生活必需品 necessaries of life
閉鎖会社 Closely Held Corp
遺言無しに死ぬ die intestate
遡及適用の retroactive
頭金 down payment
借入元本を減らす支払payments that reduce the principal of a loan
償還を受ける権利 the right of reimbursement
リメディ―
コモンロー上の救済策 Legal Remedies
原状回復請求 Restitution
動産占有回復 Replevin
不動産占有回復 Ejectment
擬制信託 Constructive trust
衡平法上先取特権 equitable lien
差止命令 Injunction, prohibitory injunction
現状を維持する maintain the status quo.
作為命令 mandatory injunction
仮差止命令 Preliminary injunction:
緊急差止命令 Temporary Restraining Order
保証金 bond
一方的審尋 ex parte hearing
汚手原則 Unclean Hands
(衡平法上の)時効 Laches
(リメディ―としての)取消 Rescission
(リメディ―としての)訂正 Reformation
(リメディ―としての)代位 Subrogation
2020年01月07日
法律英単語ー遺言,相続,信託
遺言
遺言能力 testamentary capacity
遺贈意思 testamentary intent
遺言を作成する execute a will
有効な以前の遺言 a valid prior will
第2遺言により取り消されるrevoked by the second will
第1遺言が検認される first will be probated
条件付き遺言 Conditional Wills
作成自身における詐欺 Fraud in the Execution
誘因における詐欺 Fraud in the Inducement
不当威圧 undue influence
法律上の推定 Statutory Presumption
被扶養成人の介護責任者 a care custodian of a dependent adult
作成自身における錯誤 Mistake in Execution
依存的相対撤回 Dependent Relative Revocation
要式 Formalities
2人の証人の面前で in presence of 2 witnesses
被認証遺言 attested wills
利害関係を有する証人 Interested Witnesses
自筆遺言 holographic wills
遺言者自筆の in the Testator's Handwriting
日付のない遺言 undated will
統合 Integration
参照による結合 Incorporation by Reference
遺言補足書 Codicil
(遺言の)復活 Republication
=revival of a cancelled will
注ぎ込み遺言 Pour-over wills
線を引いて消すこと crossing out / lining through
行間への記入 interlineation
法適用による遺言の撤回 Revocation by operation of law
引き裂かれた遺言 Mutilated Wills
看過された配偶者 Pretermitted spouse
法定相続分 intestate share of assets
遺贈撤回 Ademption
(遺贈の)減額 Abatement
特定遺贈 Specific devise
一般遺贈 General devise
残余遺贈 Residuary devise
土地収用裁定金 Eminent domain award
事故損害賠償裁定金 Casualty award
高齢者虐待 Elder Abuse
被相続人より先に死亡する predeceased decedent
不争条項 No contest clause
遺贈失効原則 Lapse Rule
血族 kindred
遺言によらない相続 Intestate Succession
生存配偶者の相続分 Share of surviving spouse
この順で資産は分割される Property will be divided in this order
直系卑属 issue/lineal descendant
同一順位の直系卑属 issue of Same Degree
頭割で取得する take per capita
特別受益 Advancements
遺言無しに死んだ場合 If a person dies intestate
養子縁組 Adoption
養親 adopting parents
養子 adopted child
実親 natural parent
実親の再婚相手 stepmother, stepfather
育ての親 foster parent ⇔ foster child
継子 step child ⇔step parent
相続放棄 Disclaimer
信託
信託財産 trust res / trust copse
生前譲渡 inter vivos transfer
信託宣言 declaration of trust
遺言信託 testamentary trust
私益明示信託 Private Express Trust
命令的言葉 mandatory words
嘆願的言葉 precatory words
法人格なき社団 Unincorporated associations
公益信託 Charitable Trusts
可及的近似の原則 Cy pre Doctrine
名誉信託 Honorary trusts
受益者のための信託口座 Totten Trust
浪費者保護条項 Spendthrift Provision >spendthrift trust
任意譲渡 Voluntary Alienation
法令による制限がなければ Absent restrictions by statute
裁量的規定 Discretionary Provision
受益者を公平に扱う義務 duty to act impartially between beneficiaries
規定に従った信託管理義務 duty to administer the trust in accordance with its terms
優良株 blue chip stocks
分散投資義務 a duty to diversify the investment.
分離保管義務 Duty to segregate (Not to Commingle)
エクイティー上の損害賠償 surcharge: 課徴金,追加料金
取消可能信託の終了 Termination of revocable trusts
遺言能力 testamentary capacity
遺贈意思 testamentary intent
遺言を作成する execute a will
有効な以前の遺言 a valid prior will
第2遺言により取り消されるrevoked by the second will
第1遺言が検認される first will be probated
条件付き遺言 Conditional Wills
作成自身における詐欺 Fraud in the Execution
誘因における詐欺 Fraud in the Inducement
不当威圧 undue influence
法律上の推定 Statutory Presumption
被扶養成人の介護責任者 a care custodian of a dependent adult
作成自身における錯誤 Mistake in Execution
依存的相対撤回 Dependent Relative Revocation
要式 Formalities
2人の証人の面前で in presence of 2 witnesses
被認証遺言 attested wills
利害関係を有する証人 Interested Witnesses
自筆遺言 holographic wills
遺言者自筆の in the Testator's Handwriting
日付のない遺言 undated will
統合 Integration
参照による結合 Incorporation by Reference
遺言補足書 Codicil
(遺言の)復活 Republication
=revival of a cancelled will
注ぎ込み遺言 Pour-over wills
線を引いて消すこと crossing out / lining through
行間への記入 interlineation
法適用による遺言の撤回 Revocation by operation of law
引き裂かれた遺言 Mutilated Wills
看過された配偶者 Pretermitted spouse
法定相続分 intestate share of assets
遺贈撤回 Ademption
(遺贈の)減額 Abatement
特定遺贈 Specific devise
一般遺贈 General devise
残余遺贈 Residuary devise
土地収用裁定金 Eminent domain award
事故損害賠償裁定金 Casualty award
高齢者虐待 Elder Abuse
被相続人より先に死亡する predeceased decedent
不争条項 No contest clause
遺贈失効原則 Lapse Rule
血族 kindred
遺言によらない相続 Intestate Succession
生存配偶者の相続分 Share of surviving spouse
この順で資産は分割される Property will be divided in this order
直系卑属 issue/lineal descendant
同一順位の直系卑属 issue of Same Degree
頭割で取得する take per capita
特別受益 Advancements
遺言無しに死んだ場合 If a person dies intestate
養子縁組 Adoption
養親 adopting parents
養子 adopted child
実親 natural parent
実親の再婚相手 stepmother, stepfather
育ての親 foster parent ⇔ foster child
継子 step child ⇔step parent
相続放棄 Disclaimer
信託
信託財産 trust res / trust copse
生前譲渡 inter vivos transfer
信託宣言 declaration of trust
遺言信託 testamentary trust
私益明示信託 Private Express Trust
命令的言葉 mandatory words
嘆願的言葉 precatory words
法人格なき社団 Unincorporated associations
公益信託 Charitable Trusts
可及的近似の原則 Cy pre Doctrine
名誉信託 Honorary trusts
受益者のための信託口座 Totten Trust
浪費者保護条項 Spendthrift Provision >spendthrift trust
任意譲渡 Voluntary Alienation
法令による制限がなければ Absent restrictions by statute
裁量的規定 Discretionary Provision
受益者を公平に扱う義務 duty to act impartially between beneficiaries
規定に従った信託管理義務 duty to administer the trust in accordance with its terms
優良株 blue chip stocks
分散投資義務 a duty to diversify the investment.
分離保管義務 Duty to segregate (Not to Commingle)
エクイティー上の損害賠償 surcharge: 課徴金,追加料金
取消可能信託の終了 Termination of revocable trusts
2020年01月06日
法律英単語ー代理,組合,会社法
本人代理人関係 Principal-Agent Relationship
明示的代理権 Actual Express Authority
永続的委任状 Durable Power of Attorney
黙示代理権 Actual Implied Authority
表見的代理権 Apparent Authority
残留代理権限 Lingering Authority
追認 Ratification
使用者責任 Respondeat Superior
代位責任 Vicarious Liability
代理権限内 within the scope of the actual authority
委任不能義務 Non-Delegable Duties
自己取引 Self-dealing
本人の機会侵害 usurping a principal's opportunity
秘密利得 Secret profits
組合
無限責任組合 General Partnership
2人以上の人間の組織 An Association of two or more persons
設立 Formation
〜に個人的に責任を負うis Personally Liable for 〜
新加入パートナー Incoming Partner
既存債務への責任 liability for Pre-existing Debts / prior debts
脱退パートナー Dissociating (withdrawing) partner
組合固有資産 Specific Partnership Assets
組合名義で取得された acquired in the name of the partnership;
無限責任組合の解散 Dissolution of a General Partnership
(組合の)終結 Termination ( Real end of the partnership)
(組合の)清算期間 Winding Up
(Period between dissolution and termination)
配当の優先順位 Priority of Distribution
継続価値 going concern value
清算価値 liquidation value
有限責任組合 Limited Partnership=LP
有限責任事業組合 Limited Liability Partnerships=LLP
有限責任会社 Limited Liability Company
会社法
新株引受者 subscribers
発起人 promoter
(名義上の)発起人 Incorporators
設立前契約 pre-incorporation contract
取締役会の決定 Resolution of the Board of Directors
法律上の法人格 De Jure Corporate Status
定款 Articles of Incorporation
授権資本 Authorized Shares
権限外行為 Ultra Vires Activity
付属定款 By-Laws
事実上の法人 De Facto Corporation
法人格否認を禁止されるbe estopped from denying its corporate status
法人格否認 Piercing the Corporate Veil
分身理論 Alter-Ego
過少資本 Undercapitalization
株券発行 Issuance of Stock
新株予約権 Preemptive Rights
券面額 Par value
金庫株 Treasury Stock
取締役 Directors
執行役 Officers
利害関係取締役取引 Interested-director transactions
中立取締役過半数の賛成Majority vote of independent directors
会社との訴訟に負ける lose lawsuit with the corporation.
株主直接訴訟 Shareholder Direct Suits
株主代表訴訟 Shareholder Derivative Suits
定時総会 Annual Meeting
臨時総会 Special Meeting
定足数 Quorum
累積投票 Cumulative Voting for Directors
帳簿閲覧権 Right to Examine the Books and Records
裁量権濫用 abuse of discretion
普通株式 Common stock
優先株式 Preferred stock
参加型優先株式 Participating Preferred stock
累積型優先株式 Cumulative Preferred stock
支配株主 Controlling Shareholders
閉鎖会社 Closely-Held Corporation
専門家法人 Professional Corporations (PC)
会社組織変更 Fundamental Corporate Changes
吸収合併 Merger
新設合併 Consolidation
定款変更 Amendment of the Articles
実質上の全資産売却 Sale of Substantially all of the Assets
専門鑑定人を選任する Appoint Expert Appraiser
強制解散/清算 Involuntary (court ordered) Dissolution/Liquidation
明示的代理権 Actual Express Authority
永続的委任状 Durable Power of Attorney
黙示代理権 Actual Implied Authority
表見的代理権 Apparent Authority
残留代理権限 Lingering Authority
追認 Ratification
使用者責任 Respondeat Superior
代位責任 Vicarious Liability
代理権限内 within the scope of the actual authority
委任不能義務 Non-Delegable Duties
自己取引 Self-dealing
本人の機会侵害 usurping a principal's opportunity
秘密利得 Secret profits
組合
無限責任組合 General Partnership
2人以上の人間の組織 An Association of two or more persons
設立 Formation
〜に個人的に責任を負うis Personally Liable for 〜
新加入パートナー Incoming Partner
既存債務への責任 liability for Pre-existing Debts / prior debts
脱退パートナー Dissociating (withdrawing) partner
組合固有資産 Specific Partnership Assets
組合名義で取得された acquired in the name of the partnership;
無限責任組合の解散 Dissolution of a General Partnership
(組合の)終結 Termination ( Real end of the partnership)
(組合の)清算期間 Winding Up
(Period between dissolution and termination)
配当の優先順位 Priority of Distribution
継続価値 going concern value
清算価値 liquidation value
有限責任組合 Limited Partnership=LP
有限責任事業組合 Limited Liability Partnerships=LLP
有限責任会社 Limited Liability Company
会社法
新株引受者 subscribers
発起人 promoter
(名義上の)発起人 Incorporators
設立前契約 pre-incorporation contract
取締役会の決定 Resolution of the Board of Directors
法律上の法人格 De Jure Corporate Status
定款 Articles of Incorporation
授権資本 Authorized Shares
権限外行為 Ultra Vires Activity
付属定款 By-Laws
事実上の法人 De Facto Corporation
法人格否認を禁止されるbe estopped from denying its corporate status
法人格否認 Piercing the Corporate Veil
分身理論 Alter-Ego
過少資本 Undercapitalization
株券発行 Issuance of Stock
新株予約権 Preemptive Rights
券面額 Par value
金庫株 Treasury Stock
取締役 Directors
執行役 Officers
利害関係取締役取引 Interested-director transactions
中立取締役過半数の賛成Majority vote of independent directors
会社との訴訟に負ける lose lawsuit with the corporation.
株主直接訴訟 Shareholder Direct Suits
株主代表訴訟 Shareholder Derivative Suits
定時総会 Annual Meeting
臨時総会 Special Meeting
定足数 Quorum
累積投票 Cumulative Voting for Directors
帳簿閲覧権 Right to Examine the Books and Records
裁量権濫用 abuse of discretion
普通株式 Common stock
優先株式 Preferred stock
参加型優先株式 Participating Preferred stock
累積型優先株式 Cumulative Preferred stock
支配株主 Controlling Shareholders
閉鎖会社 Closely-Held Corporation
専門家法人 Professional Corporations (PC)
会社組織変更 Fundamental Corporate Changes
吸収合併 Merger
新設合併 Consolidation
定款変更 Amendment of the Articles
実質上の全資産売却 Sale of Substantially all of the Assets
専門鑑定人を選任する Appoint Expert Appraiser
強制解散/清算 Involuntary (court ordered) Dissolution/Liquidation
法律英単語-弁護士倫理編
守秘義務 the duty of confidentiality
弁護士依頼者関係成立の可能性 the possibility of forming a client-lawyer relationship
利益相反の転嫁 imputation of conflicts of Interest
時宜よく効果的に遮蔽された is timely and effectively screened
以前の依頼者 former clients
弁護士費用確保のため担保を得る acquire a lien to secure the lawyer's fee
実質的な贈与を要望する solicit any substantial gift from a client
弁護士との報酬分割 fee splitting with lawyers
双方弁護士が行った業務に応じて in proportion to the work performed by each lawyer
双方弁護士が連帯責任を引き受けるeach lawyer assumes joint responsibility
紹介料 referral fees
依頼者用預り口座 a client trust account.
和解の申し入れ settlement offers
受任する/受任を拒否する accept or reject any case
辞任義務 duty of withdrawal
誠実義務 duties of candor
弁護士の取扱い分野 the attorney’s fields of practice.
専門性を広告する advertise specialization
勧誘 Solicitation
偽証することを意図する intend to perjure himself.
被告側に有利な証拠 evidence favorable to the defense.
法廷の礼節 decorum of the tribunal
Jと一方的に話す communicate ex parte with J
事件迅速化義務 duty to expedite cases.
非弁行為を行わない義務 duty not to engage in the Unauthorized Practice of Law
弁護士依頼者関係成立の可能性 the possibility of forming a client-lawyer relationship
利益相反の転嫁 imputation of conflicts of Interest
時宜よく効果的に遮蔽された is timely and effectively screened
以前の依頼者 former clients
弁護士費用確保のため担保を得る acquire a lien to secure the lawyer's fee
実質的な贈与を要望する solicit any substantial gift from a client
弁護士との報酬分割 fee splitting with lawyers
双方弁護士が行った業務に応じて in proportion to the work performed by each lawyer
双方弁護士が連帯責任を引き受けるeach lawyer assumes joint responsibility
紹介料 referral fees
依頼者用預り口座 a client trust account.
和解の申し入れ settlement offers
受任する/受任を拒否する accept or reject any case
辞任義務 duty of withdrawal
誠実義務 duties of candor
弁護士の取扱い分野 the attorney’s fields of practice.
専門性を広告する advertise specialization
勧誘 Solicitation
偽証することを意図する intend to perjure himself.
被告側に有利な証拠 evidence favorable to the defense.
法廷の礼節 decorum of the tribunal
Jと一方的に話す communicate ex parte with J
事件迅速化義務 duty to expedite cases.
非弁行為を行わない義務 duty not to engage in the Unauthorized Practice of Law
法律英単語ー証拠法
証拠能力がある admissible
自然的関連性 logical relevance
法的関連性 legal relevance
性格証拠 character evidence
証明力 probative value
政策的証拠排除 policy-based exclusion
損害保険 Liability Insurance
事後改善措置 Subsequent Remedial Measures
和解申入れ・和解交渉 Compromise Offers and Negotiations
係争債権の存在又は金額 the validity or amount of a disputed claim
医療費支払 Offer to Pay Medical Expenses
答弁取引・司法取引 Plea Bargaining
司法取引交渉 Plea Discussions
不争答弁 nolo contendere plea (plea of no contest)
予防措置の容易性 the feasibility of precautionary measures.
以前の矛盾供述 a prior inconsistent statement
過失雇用 negligent hiring
過失委託 negligent entrustment
証人を反対尋問する cross-examine a witness
反証のための証拠を提出する offer evidence to rebut it
先行攻撃者 the first aggressor
認証 authentication
原本要求原則 Best Evidence Rule
人証 Testimonial Evidence
真実を述べる旨の宣誓をする take an oath to tell the truth.
更新された現在記憶 Present Recollection Refreshed
記憶喚起のため to jog his memory
記録された過去の記憶 Past Recollection Recorded
専門家意見 expert opinion
非専門家意見 layperson opinion
過去の矛盾供述による弾劾 Impeachment by Prior Inconsistent Statement
外部証拠 extrinsic evidence
証人の有罪判決 since the witness’s conviction
監禁からの釈放 release from confinement for it
微罪 misdemeanor
仮定的質問 hypothetical questions
伝聞証拠 hearsay
当事者の自白 party admission
不利益陳述 statement against interest
臨終供述 Dying Declaration
興奮に基づく発言 Excited Utterance
目撃者の生の声 Present Sense Impression
供述者の信用を回復するため to rehabilitate the declarant's credibility
共犯者による自白 admission by a co-conspirator
病歴 medical history
過去又は現在の症状 past or present symptoms
以前の無罪判決 prior criminal acquittals
夫婦間の秘匿特権 marital privilege (Confidential marital privilege)
配偶者証言拒絶権 Spousal Privilege (Spousal Immunity)
医師患者間秘密特権 Doctor-Patient Privilege
裁判所による確知 Judicial Notice
再主尋問 re-direct examination
立証責任 burdens of proof
証拠提出責任 burden of producing evidence
説得責任 burden of persuasion
調停手続中のやりとり discussions during mediation proceedings
卑劣犯 moral turpitude
補強証拠 corroborating evidence
自然的関連性 logical relevance
法的関連性 legal relevance
性格証拠 character evidence
証明力 probative value
政策的証拠排除 policy-based exclusion
損害保険 Liability Insurance
事後改善措置 Subsequent Remedial Measures
和解申入れ・和解交渉 Compromise Offers and Negotiations
係争債権の存在又は金額 the validity or amount of a disputed claim
医療費支払 Offer to Pay Medical Expenses
答弁取引・司法取引 Plea Bargaining
司法取引交渉 Plea Discussions
不争答弁 nolo contendere plea (plea of no contest)
予防措置の容易性 the feasibility of precautionary measures.
以前の矛盾供述 a prior inconsistent statement
過失雇用 negligent hiring
過失委託 negligent entrustment
証人を反対尋問する cross-examine a witness
反証のための証拠を提出する offer evidence to rebut it
先行攻撃者 the first aggressor
認証 authentication
原本要求原則 Best Evidence Rule
人証 Testimonial Evidence
真実を述べる旨の宣誓をする take an oath to tell the truth.
更新された現在記憶 Present Recollection Refreshed
記憶喚起のため to jog his memory
記録された過去の記憶 Past Recollection Recorded
専門家意見 expert opinion
非専門家意見 layperson opinion
過去の矛盾供述による弾劾 Impeachment by Prior Inconsistent Statement
外部証拠 extrinsic evidence
証人の有罪判決 since the witness’s conviction
監禁からの釈放 release from confinement for it
微罪 misdemeanor
仮定的質問 hypothetical questions
伝聞証拠 hearsay
当事者の自白 party admission
不利益陳述 statement against interest
臨終供述 Dying Declaration
興奮に基づく発言 Excited Utterance
目撃者の生の声 Present Sense Impression
供述者の信用を回復するため to rehabilitate the declarant's credibility
共犯者による自白 admission by a co-conspirator
病歴 medical history
過去又は現在の症状 past or present symptoms
以前の無罪判決 prior criminal acquittals
夫婦間の秘匿特権 marital privilege (Confidential marital privilege)
配偶者証言拒絶権 Spousal Privilege (Spousal Immunity)
医師患者間秘密特権 Doctor-Patient Privilege
裁判所による確知 Judicial Notice
再主尋問 re-direct examination
立証責任 burdens of proof
証拠提出責任 burden of producing evidence
説得責任 burden of persuasion
調停手続中のやりとり discussions during mediation proceedings
卑劣犯 moral turpitude
補強証拠 corroborating evidence